Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "la peau de chagrin" in French

French translation for "la peau de chagrin"

la peau de chagrin
Example Sentences:
1.The central theme of La Peau de chagrin is the conflict between desire and longevity.
Le thème central en est le conflit entre désir et longévité.
2.In 1980, he adapted the novel by Balzac La Peau de chagrin for television, directed by Michel Favart.
En 1980, il adapte le roman de Balzac, La Peau de chagrin, à la télévision pour Michel Favart.
3.The title La Peau de chagrin first appeared in print on 9 December 1830, as a passing mention in an article Balzac wrote for La Caricature under the pseudonym Alfred Coudreux.
Le titre La Peau de chagrin apparaît pour la première fois le 9 décembre 1830, comme mention secondaire d'un article écrit par Balzac dans La Caricature sous le pseudonyme d'Alfred Coudreux.
4.He is also widely appreciated for his adaptation of literary masterpieces, like Honoré de Balzac’s novel La peau de Chagrin, Pasolini (based on Jean Dufaux's script) and Luciano De Crescenzo's The Greek Myths.
Il sera ensuite également apprécié pour ses réductions en bande-dessinée d'œuvres littéraires, parmi lesquels doivent être déclarés La peau de chagrin, Honoré de Balzac, Pier Paolo Pasolini, basé sur les scénari de Jean Dufaux et les mythes grecs en bande-dessinée de Luciano De Crescenzo.
5.He sang in the premieres of La Peau de Chagrin by Charles Levadé (1929), Le Sicilien by Omer Letorey (1930), Gargantua by Antoine Mariotte (1935), Ginevra by Marcel Bertrand (1942), Guignol by André Bloch (1949), Marion ou La Belle au Tricorne by Pierre Wissmer (1951) and Dolores by Michel-Maurice Levy (1952).
Il chante les premières de : La Peau de chagrin de Charles Levadé (1929) Le Sicilien d'Omer Letorey (1930) Gargantua d'Antoine Mariotte (1935) Ginevra de Marcel Bertrand (1942) Guignol d'André Bloch (1949) Marion ou La Belle au Tricorne de Pierre Wissmer (1951) Dolores de Michel-Maurice Levy (1952).
6.Other musical adaptations of literary texts followed, such as Le Capitaine Fracasse, libretto by Émile Bergerat and Michel Carré, lyrical comedy from Théophile Gautier's eponymous novel and in 1929, La Peau de chagrin, lyrical comedy in four acts after Balzac, libretto by Pierre Decourcelle and Michel Carré, then La Rôtisserie de la reine Pédauque, lyrical comedy in four acts based on the novel by Anatole France in 1934.
Suivront d'autres adaptations musicales de textes littéraires comme Le Capitaine Fracasse, livret d'Émile Bergerat et Michel Carré, comédie lyrique tirée du roman de Théophile Gautier et en 1929, La Peau de chagrin, comédie lyrique en quatre actes d’après Balzac, livret de Pierre Decourcelle et Michel Carré, puis La Rôtisserie de la reine Pédauque, comédie lyrique en quatre actes d'après le roman d'Anatole France en 1934.
Similar Words:
"la paz, mendoza" French translation, "la paz, santander" French translation, "la paz, state of mexico" French translation, "la paz, tarlac" French translation, "la païva" French translation, "la peccatrice dell\'isola" French translation, "la pecora nera" French translation, "la pecora nera (2010 film)" French translation, "la pedraja de portillo" French translation